This is a Filipino transliteration of the English word “research.” Most Filipinos these days pragmatically use the English word as is because it’s only two syllables. To compare, the native Tagalog word for “research” is pananaliksik — a mouthful at five syllables. This is especially the case for the phrase “research paper,” whose actual Tagalog … Continue reading "RISERTS"
* Visit us here at TAGALOG LANG.