KAMPAY
kampáy: swing of the arms kampáy: flapping of the wings kumampay: to swing one’s arms kumampay: to flap one’s wings TAGAK Masdan mo ang tagak Naglalayag-layag; Sa sapang panatag, Ang kampay ng pakpak...
View ArticleALE
pronounced AH-leh ále madam, ma’am ále lady ále stepmother, aunt Tulungan mo ‘yung ále. Help the lady. Also spelled as áli. Si Aling Pilar ang pumunta. It was Miss Pilar who went. MGA KAHULUGAN SA...
View ArticleISPINGHE
This word is from the Spanish esfinge. ispinghe sphinx higanteng istatwa na may ulo ng tao at katawan ng leon giant statue with a human head and a lion’s body The word espinghe is closer to Spanish,...
View ArticleTEOKRASYA
This word is from the Spanish teocracia. te·o·krás·ya teokrásyatheocracy A country that is ruled by religious leaders. MGA KAHULUGAN SA TAGALOG teokrásya: anyo ng pamahalaan na ang Diyos o bathala ang...
View ArticleMIRON
This word is from the Spanish language. mi·rón bystander A bystander is a person who is present at an event or incident but does not take part. Note that in Spanish the word mirón pertains more to a...
View ArticleNA
There are two common uses for the word na. na, adv now, already This Tagalog word is used more often than ‘now’ and ‘already’ in English. It’s in almost every other Tagalog sentence that’s uttered in...
View ArticleMATARAY
An adjective used to describe women who are contemptuous in speech. * Visit us here at TAGALOG LANG.
View ArticleGAWAIN
root word: gawâ ga·wà·in gawain activity pasulat na gawain written activity gawaing bahay housework, household chores mga pinatnubayang gawain sa pagbasa supervised reading activities KAHULUGAN SA...
View ArticleTIGANG
ti·gáng tigáng dry, parched tigáng barren Uháw ang tigáng na lupa Thirsty is the arid earth A more common Tagalog word that means ‘dry’ is tuyô. Kasingkahulugan ng tigang? Synonym for parched?...
View ArticleTANAN
This word has at least two different meanings in standard dictionaries. tánan: alis na walang paalam, takas, puga nagtanan: dalaga at binatang umalis upang magpakasal tánan elope Nagtanan ang dalawa....
View ArticleSALAPI
The Tagalog word salapi used to mean a fifty-centavo coin in the old days. It is now used to mean “money” in general. salapi money, currency pananalapi finances, treasury masalapi rich mukhang salapi...
View ArticleNANAY
ina, inang nanay Mom, mommy Araw ng Mga Ina = Araw ng Mga Nanay Day of Mothers = Mothers’ Day = Mother’s Day ang nanay ko my Mom ang aking nanay my Mom nanay at tatay mommy and daddy Kamusta ang nanay...
View ArticleKAPNAYAN
This native Tagalog word is not commonly used. The Spanish-derived Filipino word kimiká and the English word “chemistry” itself are what you’re likely to hear and read. kapnayan chemistry kemistri...
View ArticleBILBIL
pronounced “beel-beel” bilbil fatty folds of skin bilbil flab mabilbil / ma-bilbil flabby bilbil love handles bilbil excess body fat on the lower abdomen tabâ fat MGA KAHULUGAN SA TAGALOG bilbíl: tabâ...
View ArticleALKOHOLISMO
This word is from the Spanish alcoholismo. al·ko·ho·lís·mo alcoholism mga alkoholiko alcoholics MGA KAHULUGAN SA TAGALOG alkoholísmo: pagkagumon sa mga inuming may alkohol alkohólikó: may kaugnayan sa...
View ArticleTANGLAW
This Filipino word is derived from the Fookien Chinese teng-lau (“light house”). tang·láw light to guide one’s path Please note that this Filipino word is definitely from Hokkien and NOT Mandarin. MGA...
View ArticleISLOGAN
This is a transliteration into Tagalog of the English word. is·ló·gan islóganslogan mga islóganslogans KAHULUGAN SA TAGALOG islógan: katangi-tangi at kaakit-akit na salita hinggil sa anumang...
View ArticleINA
nanay, inang, inay ina mother Mahal Kong Ina My Dear Mother mag-ina mother and child inahin mother hen Inang Bayan Mother Country Inang Yaya Mother Nanny ang ina ko my mother ang aking ina my mother...
View ArticleLUMIPAS
root word: lipas lipas lapsed, old-fashioned lipas outdated, out of style lumipas to pass, elapse bakas ng lumipas trace of the past lumipas na panahon past time Lumipas ang panahon. Time passed....
View Article