RP
Republika ng Pilipinas Republic of the Philippines Opisyal na Pangalan ng Bansa Official Name of the Country Mabuhay ang Pilipinas! Long Live the Philippines! It has now become way more common on...
View ArticleANAHAW
Anahaw is the national leaf of the Philippines. a·ná·haw Pambansang Dahon National Leaf The palm tree’s scientific name is Saribus rotundifolius (formerly Livistona rotundifolia). It’s called the...
View ArticlePASUWAY
root word: suwáy pasuwáycontumacious pasuwaycontempt pasuway sa hukumancontempt of court * Visit us here at TAGALOG LANG.
View ArticleBUNDOK
bun·dók bundókmountain mabundok mountainous mamundok to go stay in the mountains umakyat ng bundok to climb a mountain bundok ng buhangin “mountain of sand” = success of short duration The Tagalog word...
View ArticlePAGLILILO
root word: lilo paglililo treason paglililo betrayal KAHULUGAN SA TAGALOG paglililo: pagtataksil, pagsusukab, pagtatraydor Ang balak na paglililo na gagawin kay Don Juan… kaliluhan, pinaglililuhan...
View ArticleANTAK
This is a rarely used Tagalog word the Filipino students encounter in Philippine literary works like Ibong Adarna. anták stinging pain MGA KAHULUGAN SA TAGALOG antak: matinding sakit mula sa natamong...
View ArticleKALAMUNGGAY
A variation of the word malunggay (moringa). It’s a plant with the scientific name Moringa oleifera whose dark green leaves and pods are used for food. A less standard spelling variant: kalamungay ❌...
View ArticlePUNO
This word has different meanings, depending on how the syllables are stressed. punò tree isang punò a tree mga punò trees punong-kahoy tree puno ng mangga mango tree katawan ng kahoy mula sa ugat punò...
View ArticlePANAGINIP
pa·na·gí·nip panaginip dream panaginip ko kagabi my dream last night managinip to dream managinip nang gising to dream while awake Huwag ka nang managinip pa. Don’t dream any longer. = Stop dreaming....
View ArticleWAGAS
puro, lantay, walang halo, dalisay, busilak, tunay, tapat wagás pure wagás perfect Wagás ang ating pagmamahalaan sa isa’t isa. Our love for each other is pure and perfect. MGA KAHULUGAN SA TAGALOG...
View ArticleSUMAN
Suman [soo-mahn] is a slender-shaped Filipino rice cake steamed inside banana or palm leaves. The main ingredient of most kinds of suman is the glutinous rice malagkit, which is cooked with gata...
View ArticleTAPA
tapa: jerked meat tapá: smoked, cured (meat) Also see: tapsilog, tinapa tápahan: smokehouse, kiln MGA KAHULUGAN SA TAGALOG daing, tuyong karne; tinapa, ihaw, darang; isdang pinausukan * Visit us here...
View ArticleBALAKID
balákid: obstacle, hindrance, obstruction mga balákid: obstacles, hindrances, obstructions MGA KAHULUGAN SA TAGALOG balákid: hárang balákid: anumang inilalagay sa daan upang mapigil ang pagsulong...
View ArticleLAGAK
This word has multiple meanings listed in standard dictionaries. lágak: money deposit lágak: bail bond lágak: mortage maglagak: to deposit maglagak: to put up bail magpalumagak: to stay indefinitely...
View ArticleKREDITO
This word is from the Spanish crédito. kré·di·tó credit kréditóng buwis tax credit MGA KAHULUGAN SA TAGALOG kréditó: tiwalà o pagtitiwala kréditó: pagkilála at pagpapahalaga kréditó: taning na panahon...
View ArticleBALIK
ba·lík balík return balik-klase back-to-school Balik sa dati. Back to normal. balikan to go back for Balikan mo ako. Come back for me. bumalik to return Bumalik ka sa akin. Come back to me. Bumalik ka...
View ArticleMALUNGGAY
What is Malunggay in English? A widely grown plant in the Philippines, malunggay is a plant with the scientific name Moringa oleifera. It is simply called “moringa” by English speakers. ma·lung·gáy...
View ArticleNATURALISASYON
This word is from the Spanish naturalización . na·tu·ra·li·sas·yón naturalisasyónnaturalization Naturalization (or naturalisation) is the legal act or process by which a non-citizen of a country may...
View ArticleAY
The word ay is often translated into English as 'is' or 'are' or 'am.' * Visit us here at TAGALOG LANG.
View ArticleSALAPI
The Tagalog word salapi used to mean a fifty-centavo coin in the old days. It is now used to mean “money” in general. salapi money, currency pananalapi finances, treasury masalapi rich mukhang salapi...
View Article