Quantcast
Channel: Tagalog-English Dictionary Online: With Pronunciation Audio
Browsing all 55392 articles
Browse latest View live

INGKONG

This word is from a Chinese language. ing·kóng ingkóng grandfather The native Tagalog word for “grandfather” is lolo. MGA KAHULUGAN SA TAGALOG ingkóng: ama o amain ng magulang ng sinuman ingkóng:...

View Article


SHAKOY

Also called lubid-lubid (“rope-rope”), shakoy is the colloquial term that Filipinos used for long-shaped pastries more commonly known as twisted donuts. It’s a soft version of the crunchy pilipit....

View Article


MASAYAHIN

root word: sayá (meaning: cheer, happiness, joy) ma·sa·yá·hin masayáhincheerful masayáhinupbeat Napakamasayáhin ang batang iyan.That child is always cheery. Ang Masayahing BiyudaThe Merry Widow MGA...

View Article

MAHAL

The Tagalog word mahal as a noun means ‘love’ but as an adjective it means ‘expensive’ or ‘costly’ or ‘dear.’ mahál, n love mahál, adj expensive Also see tagaloglang.com/love Mahal kita. I love you....

View Article

PILIPIT

pi·lí·pit pilipit: wring, squeeze, twist mamilipit: to writhe, squirm, convulse namimilipit: is writhing, squirming, convulsing pilipit: twisty, awry, contorted There is also a braided or twist-shaped...

View Article


SALAMAT

One of the most basic Tagalog words to learn! salámat thanks When addressing an older person, add po at the end. Salámat po. Thank you. (formal) Maraming salámat. Many thanks. / Thank you very much....

View Article

IMPO

This is a Chinese-derived Filipino word. im·pó grandmother ang impo ko my grandmother bahay ng impo ko my grandmother’s house Impong Sela Grandma Cela The native Tagalog word for ‘grandmother’ is lóla....

View Article

LUBID

lubid: rope lundag lubid: jump rope lakdaw lubid: skipping rope nilulubiran: roping, being tied up with a rope past tense: nilubiran misspelling: mangalubid (should be mga lubid) KAHULUGAN SA TAGALOG...

View Article


SILO

These Tagalog words are not ordinarily used in contemporary Filipino conversation. silò loop silò noose manilò to snare sisiluin will ensnare nasilo to have been snared pagsilo, pagkasilo...

View Article


TINAPAY

ti·ná·pay tinapay bread Kumain ka ng tinapay. Eat bread. Kainin mo ang tinapay. Eat the bread. Ayoko ng tinapay. I don’t want bread. Gusto ko ng tinapay at keso. I want bread and cheese. Walang matigas...

View Article

BALIKUKO

ba·li·ku·kô balikukô twisted balikukong isipan twisted mind balikukuín to twist, bend MGA KAHULUGAN SA TAGALOG balikuko: liko, kilo, baluktot; tursido KAHULUGAN SA TAGALOG balikukô: baluktot ang dulo...

View Article

MAALIS

root word: alís (meaning: remove) ma·a·lís maalísto be removed Hindi ko maalis ito. I’m unable to remove this. Hindi ko siya maalis sa aking isipan. I can’t banish him from my thoughts. MGA KAHULUGAN...

View Article

MALAPNOS

root word: lapnós ma·lap·nós malapnósto shed skin The technical term for the type of skin peeling being referred to is desquamation. It’s the shedding or flaking off of the outer layer of skin, which...

View Article


KALATSUTSI

Spelling variations: calachuchi, kalachuchi kalatsutsi frangipani flower kalatsutsi plumeria flower In the Philippines, these flowers tend to be associated with ghosts. Plumeria are planted in...

View Article

KAMELYA

This word can mean two different things. From the Spanish word camelia. kamelya: camellia flower From the Spanish word camella. kamelya: a female camel, a she-camel babaeng kamel MGA KAHULUGAN SA...

View Article


HUKBOT

huk·bót hukbót camel’s hump KAHULUGAN SA TAGALOG hukbót: ang bundok o bukol sa likod ng hayop gaya ng sa kamel * Visit us here at TAGALOG LANG.

View Article

SANDAAN

root words: isang daan (literal meaning: one hundred) san·da·án hundred (100) sandaáng piso hundred pesos sandaang pisong kape hundred-peso coffee sandaán at apatnapung piso one hundred and forty pesos...

View Article


BIGYAN

root word: bigay Bigyan mo ako. Give me (some). Bigyan mo ako ng bulaklak.Give me flowers. Bigyan mo ako ng pagkakataon.Give me an opportunity.Give me a chance. Bigyan mo ako ng isa. Give me one....

View Article

AWA

pronounced AH-WAH (a·wà) awàpity, mercy sa awa ng Diyosby the mercy of God Kaawaan kayo ng Diyos.  God have mercy on you. Maawa ka sa akin. Have mercy on me. (Spare me. Don’t kill me.) Naaawa ako sa...

View Article

WARI

This is a fairly dated word. warí opinion, estimation warí it seems… wari’y nag-iisip as though thinking The now more common close synonyms would be: parang, tila, mukhang… parang nag-iisip tila...

View Article
Browsing all 55392 articles
Browse latest View live


Latest Images

<script src="https://jsc.adskeeper.com/r/s/rssing.com.1596347.js" async> </script>