PANTABLAY
This is a neologism (newly coined term) made for those who insist that there be a “native” Tagalog translation for every English word. Most Filipinos prefer to simply use the English word “charger” in...
View ArticleSIMSIM
simsim: enjoying little by little (tasting, etc.) sumisimsim ng alak: sipping liquor KAHULUGAN SA TAGALOG simsim: unti-unting pagtikim o paglasa simsim: pagnamnam, pag-amoy sinimsim Dito’y laging may...
View ArticlePABO
This word is from the Spanish pavo (meaning: turkey) pábo turkey mga pábo turkeys Ito ay isang malaking ibong Amerikano. This is a large American bird. Kinakain ang pabo sa Araw ng Pasasalamat. Turkey...
View ArticlePAROL
This word is from the Spanish farol (meaning: “lantern”). As early as August, the Christmas stars begin to appear in the starmakers’ shops. Because they have to make so many Christmas lanterns, the...
View ArticleSAWIKAIN
root word: wika (language, something uttered) sawikain an idiom sawikain an idiomatic expression Often mistaken for the Tagalog word salawikain (proverb). Misspellings: sawakain, sawkain Mga Halimbawa...
View ArticleSUGPO
Dalawang ibig sabihin… Two meanings… sugpo / sukpo malaking hipon; ulang sugpo prawn sugpo / sugpuin: huwag palalain, apulain, putulin ang kasamaan sugpo suppression pagsugpo the (process of)...
View ArticleTAMOD
ta·mód tamod semen (seminal fluid) tamod sperm cell tamod ng lalaki man’s sperm pagpapalabas ng tamod ejaculation of sperm pagpapaputok ng tamod “explosion” of sperm basang panaginip wet dream Huwag...
View ArticleSAWATA
This is not a commonly used word. MGA KAHULUGAN SA TAGALOG sawatà: pahayag o kilos ng pagbabawal o pagpigil sawatà: pagpígil o pagkontrol sa nagaganap na halimbawa: sawatà sa kain, daloy ng dugo, o...
View ArticleLIWAS
li·wás liwás mistaken liwás deviating liwás out of line MGA KAHULUGAN SA TAGALOG liwas: linsad, sala sa daan, labas sa tuntunin, taliwas liwas: pigtal, tanggal, puknat, pigtas, tuklap liwás: ugat ng...
View ArticleKINTAL
This word is from the Spanish quintal. kintál 100 kilograms kintal seal, mark kintal imprint, impression ikintál to seal nakintal was sealed sa puso’y was impressed on the heart MGA KAHULUGAN SA...
View ArticleSINTOMAS
This is from the Spanish word síntomas. spelling variation: sintones Ano ang mga sintomas ng diyabetis? What are the symptoms of diabetis? MGA KAHULUGAN SA TAGALOG síntomás: palatandaan ng anuman...
View ArticleNALAMAN
nalaman: found out, learned Nalaman ko ang katotohanan. I found out the truth. I learned the truth. Ang pagtakas niya ay nalaman ko kinaumagahan. I found out about his escape the following morning. *...
View ArticleLIKMO
This is not a commonly used word in conversation. likmô armchair likmo comfortable seat lumikmo to sit down comfortably nalikmo “fell” MGA KAHULUGAN SA TAGALOG likmô: komportableng upuan o luklukan...
View ArticleGAYAK
gayák: decoration, trimmings, intention gayák: dressed up nakagagayak: decorative MGA KAHULUGAN SA TAGALOG gayák: palamutî gayák: áyos gayák: bíhis * gayák: paghahanda sa papaalis gayakán, gumayák,...
View ArticleIGIB
igib: to get water from a well KAHULUGAN SA TAGALOG igib: pagsalok ng tubig mula sa poso o balon umigib: nagsalok ng tubig mula sa poso o balon Habang siya ay naghuhugas ng pinggan at kaserola, umigib...
View ArticlePASIMANO
This word is from the Spanish pasa mano. pasimáno window ledge pasimáno window sill pasimáno hand rail MGA KAHULUGAN SA TAGALOG pasamáno: palababahan, barandilya, balustre palababahan: estruktural na...
View ArticleKALABASA
This word is from the Spanish calabaza. kalabasa squash buto ng kalabasa squash seeds buto ng kalabasa “pumpkin” seeds bulaklak ng kalabasa squash flowers kalabasang bagong pitas squash newly picked...
View ArticleLAMAY
magdamag na pagbabantay o patatrabaho, obertaym; puyat lá·may night vigil lamayán to hold a wake for the dead lámay overtime work maglamay to stay up all night MGA KAHULUGAN SA TAGALOG palámay:...
View Article