Quantcast
Channel: Tagalog-English Dictionary Online: With Pronunciation Audio
Viewing all 54757 articles
Browse latest View live

BALISA

$
0
0

ba·li·sá balisa anxiety, uneasiness balisá worried, anxious MGA KAHULUGAN SA TAGALOG balisá: di pagkapalagay, pag-aalaala, pagkaligamgam, pag-aagam-agam, kaligaligan, ligalig, tigatig balisá: ligamgam, balino, bagabag binabalisa, binalisa, kabalisahan, mababalisa, mabalisa, makabalisa, nabalisa, nakababalisa, pagkabalisa balisá: hindi mapalagay; ligalíg ang kalooban Ano ang nangyayari sa kanyang ina? Sa wakas, lumabas ang kanyang ama at kaibigan. Ngumiti sila … Continue "BALISA"

* Visit us here at TAGALOG LANG.


TANGKUHONG

$
0
0

tang·kú·hong tang·kú·hong tangkúhongcarapace KAHULUGAN SA TAGALOG tangkúhong: matigas na pang-ibabaw na balát ng alimango, alimasag, bagulan, talangka, at iba pang crustacean karapátso, talúkab

* Visit us here at TAGALOG LANG.

BULEBARD

$
0
0

bú·le·bárd búlebárdboulevard KAHULUGAN SA TAGALOG búlebárd: malapad at mahabàng lansangan

* Visit us here at TAGALOG LANG.

BUSKAPIYE

$
0
0

This word is from the Spanish buscapie. bus·ka·pi·yé buskapiyéfirecracker KAHULUGAN SA TAGALOG buskapiyé: uri ng paputok na tumatalbog-talbog kapag sinindihan kayâ parang nanghahabol

* Visit us here at TAGALOG LANG.

TULINGAG

$
0
0

tu·li·ngág tu·li·ngág tulingágdumbstruck To lose one’s ability to think correctly and becoming dumb, usually due to an extremely loud sound. Dumbfounded, flabbergasted, stupefied, thunderstruck, dumbstricken. KAHULUGAN SA TAGALOG tulingág: nawalan ng kakayahang mag-isip nang wasto at nasira ang pandamdam, malimit bunga ng napakalakas na ingay

* Visit us here at TAGALOG LANG.

UPAW

$
0
0

This is not a commonly used word. upáw bald Filipinos now more frequently use the Spanish-derived word kalbo for ‘bald.’ In the Ilocano language, úpaw is defined as lalagyan ng kasangkapan ng karpintero (container for a carpenter’s tools). MGA KAHULUGAN SA TAGALOG upáw: walang buhok sa ulo úpaw: ang bahagi ng ulo, karaniwang sa may … Continue "UPAW"

* Visit us here at TAGALOG LANG.

SIKLAN

$
0
0

This word is from the Spanish ciclán (meaning: a male having just one testicle). si·klán siklán In the Philippines, siklán means having uneven or asymmetric testicles. KAHULUGAN SA TAGALOG siklán: pagkakaroon ng hindi pantay na bayag

* Visit us here at TAGALOG LANG.

KURAL

$
0
0

This word is from the Spanish corral. ku·rál kurál A pen or corral to keep animals from running away. KAHULUGAN SA TAGALOG kurál: kulúngan ng hayop turíl

* Visit us here at TAGALOG LANG.


NGULNGOL

$
0
0

ngul·ngól ngulngólsucking sugar or fingers KAHULUGAN SA TAGALOG ngulngól: pagsipsip sa asukal o sa daliri

* Visit us here at TAGALOG LANG.

OSTIYA

$
0
0

This word is from the Spanish hostia. óstiya host (sacramental bread) Sacramental bread is sometimes called the body of Christ, altar bread, the host, the Lamb or simply Communion bread. It is the bread which is used in the Christian ritual of the Eucharist. This is the thin wafer that priests place on the tongues … Continue "OSTIYA"

* Visit us here at TAGALOG LANG.

BIYATIKO

$
0
0

This word is from the Spanish viático . bi·yá·ti·kó biyátikóviaticum Viaticum is a term used for the reception of Holy Communion by a sick person on their deathbed. KAHULUGAN SA TAGALOG biyátikó: eukaristiya o ostiyang isinusubò ng pari sa maysakít pagkatapos mangumpisal kapag malapit nang mamatay

* Visit us here at TAGALOG LANG.

AMIROL

$
0
0

a·mí·rol amírolfabric starch KAHULUGAN SA TAGALOG amírol: baryant ng almiról almiról: gawgaw na ginagamit sa pagpapatigas ng labada

* Visit us here at TAGALOG LANG.

ALMIROL

$
0
0

This word is from the Spanish almidón (meaning: starch). al·mi·rólfabric starch Old-fashioned substance used to “stiffen” laundry. Think of starched collars. Water-diluted cornstarch gives body to clothes. These days, fabric conditioners can be bought at the supermarkets. KAHULUGAN SA TAGALOG almiról: gawgaw na ginagamit sa pagpapatigas ng labada

* Visit us here at TAGALOG LANG.

GINGGON

$
0
0

This word is possibly from the Spanish guingán (guingam). ging·gón ginggóngingham Gingham is a clothing fabric usually of yarn-dyed cotton in plain weave. KAHULUGAN SA TAGALOG ginggón: makapal na telang ginagamit sa paggawâ ng abito

* Visit us here at TAGALOG LANG.

LIMPIYA

$
0
0

This word is from the Spanish limpiar. lím·pi·yá límpiyáto clean KAHULUGAN SA TAGALOG límpiyá: maglinis límpiyahín, maglímpiyá

* Visit us here at TAGALOG LANG.


KENDI

$
0
0

This Tagalog word is from the English language. kendi candy mga kendi candies biruan o kendi trick or treat daya o libreng kendi trick or free candy panloloko o kendi trickery or candy lokohan o kendi trickery or treat The native Tagalog word for something sweetened is minatamis. The market leader for chewy candies in … Continue "KENDI"

* Visit us here at TAGALOG LANG.

TAGULAMIN

$
0
0

This is not a commonly used word in modern Filipino conversation. ta·gu·la·mín tagulamínmildew Mold or mildew formed on dirty clothes not washed for a long time. MGA KAHULUGAN SA TAGALOG tagulamín: amag na nabubuo sa maruruming damit na matagal nang hindi nalabhan tagulamin: mantsa sa damit dahil sa umido tagulamin: pekas, pulilyo, limahid tagulamin: pagkakaroon … Continue "TAGULAMIN"

* Visit us here at TAGALOG LANG.

LAMAD

$
0
0

This is not a commonly used word. lámad membrane lámad ng kaphay plasma membrane MGA KAHULUGAN SA TAGALOG lámad: estrukturang tulad ng kumot, malambot, at nagsisilbing hanggahan, hati, o panloob na rabaw sa organismo lámad: malambot at manipis na balát at iba pang katulad na estrukturang manipis

* Visit us here at TAGALOG LANG.

SABUKOT

$
0
0

This word means “unkempt hair,” and there is also a coucal bird locally called sábukót. MGA KAHULUGAN SA TAGALOG sábukót: buhok na walang kaayusan sábukót: ilahas na ibon (genus Centropus) may tungkos na balahibo sa tuktok ng ulo, mahabà ang buntot, at lungtiang itim ang pakpak sábukót: ibon na gulo ang balahibo sábukót bakúlaw: uri … Continue "SABUKOT"

* Visit us here at TAGALOG LANG.

KALOS

$
0
0

to level off such as the excess grains from a container MGA KAHULUGAN SA TAGALOG kálos: pagpantay sa labis na takal kálos: gamit sa naturang pagpantay kálos: pag-inom ng alak mula sa punông tása kálos: paglugas ng mga butil sa pusò ng mais Huwag sosobra sa gilid ng tasa o kutsara ang pagkain na sinusukat … Continue "KALOS"

* Visit us here at TAGALOG LANG.

Viewing all 54757 articles
Browse latest View live


<script src="https://jsc.adskeeper.com/r/s/rssing.com.1596347.js" async> </script>