Quantcast
Channel: Tagalog-English Dictionary Online: With Pronunciation Audio
Viewing all 55273 articles
Browse latest View live

PAMBUBULAS

$
0
0

root word: búlas pambubulas bullying pisikal na pambubulas physical bullying pasalitang pambubulas verbal bullying MGA KAHULUGAN SA TAGALOG búlas: kilos na pagpapamalas ng gálit pambubulas: paghahari-harian, pagmamaton pambubulas: isang uri ng pang-aapi o panunupil, na isa ring uri ng ugaling mapanalakay, mapaghandulong, o agresyon na kinakikitaan ng paggamit ng dahas, pamimilit o pamumuwersa, o koersiyon … Continue reading "PAMBUBULAS"

* Visit us here at TAGALOG LANG.


ADIKSIYON

$
0
0

This word is from the Spanish adicción. a·dik·si·yón addiction MGA KAHULUGAN SA TAGALOG adiksiyón: kalidad o antas ng pagkalulong lalo na ang hindi mapigilang paggamit ng nakalululong na gamot adiksiyón: masiglang pagtupad sa isang hilig, gawain, o tungkulin adiksiyón: malimit na pagtatamasa

* Visit us here at TAGALOG LANG.

A

$
0
0

A! Naku! O! Oy! unang letra o titik sa abakadang Pilipino the first letter in the Filipino alphabet The English word “a” (the article that denotes a singular form, or meaning “one”) has no real equivalent in Tagalog. Meron akong saging. I have a banana. Meron akong isang saging. I have one banana.

* Visit us here at TAGALOG LANG.

NG

$
0
0

Ikalabindalawang titik o letra ng abakada. The twelfth letter of the abakada alphabet. Binibigkas ng nang na pang-una sa tuwirang layon. Ibang anyo ng pang-angkop na na. ng bahay ng multo house of the ghost tatay ng istudyante father of the student sangay ng puno branch of the tree pera ng bangko money of the … Continue reading "NG"

* Visit us here at TAGALOG LANG.

LANDAS

$
0
0

daan, bagnos, lagusang daan, daang tinalunton sa bundok at parang, damlas lan·dás path landás pass, trail matinik na landás thorny path Naligaw ng landás. Lost one’s way. Naligaw ng landás nang dahil sa pag-ibig. Lost one’s way because of love. MGA KAHULUGAN SA TAGALOG landás: makitid at karaniwang para sa naglalakad lámang landasín, maglandás landás: … Continue reading "LANDAS"

* Visit us here at TAGALOG LANG.

HUWARAN

$
0
0

This is a noun. huwáran model, example huwáran a pattern, an ideal isang huwáran ng pagkakaisa a model of unity Hindi huwáran. Huwag tularan. Not a model. Don’t imitate / copy. Huwag gawing modelo. Don’t take as a model. Don’t pattern yourself on it/him/her/them. KAHULUGAN SA TAGALOG huwáran: modelo Isa siyang dakilang huwaran ng mamamayang … Continue reading "HUWARAN"

* Visit us here at TAGALOG LANG.

AGLAHI

$
0
0

aglahì: joke, jest; insult; mockery aglahiin: to mock, insult, belittle present progressive: inaaglahi past tense: inaglahi MGA KAHULUGAN SA TAGALOG aglahi: pangungutya o pagmamaliit aglahi: uyam, kutya, tuya, libak, atsoy, uroy, paghamak aglahì: libák o paglibák na idinadamay ang pamilya, pangkat, lahi, o bayan ng pinatutungkulang tao “Huwag mo akong aglahiin, Roman.” “Hindi, Ninay, hindi … Continue reading "AGLAHI"

* Visit us here at TAGALOG LANG.

MABABATA

$
0
0

hindi mababata: intolerable, cannot be endured MGA KAHULUGAN SA TAGALOG mababata: matitiis mababata: matatanggap na hirap hindi mababata: hindi matitiis Arsobispo ay hinarap at ganito ang pahayag: O, Pontipising mataas, kay Donya Maria’y mahabag. “Ngayon ko po bubuksan ang laman ng kalooban, si Donya Maria ang tunay sa puso ko’y minamahal. “Kung tunay mang si … Continue reading "MABABATA"

* Visit us here at TAGALOG LANG.


BARAL

$
0
0

This is not a commonly used word. barál peg, pin barál latch MGA KAHULUGAN SA TAGALOG barál: sabát barál: pangharang sa bintana o pinto, karaniwang malaki at matibay na piraso ng bakal o kahoy na ipinupuwesto nang pahalang para manatiling nakapinid ang pinto o bintana barál: pasadór barál: basahan o anumang telang binabasâ at ginagamit … Continue reading "BARAL"

* Visit us here at TAGALOG LANG.

SAKLAW

$
0
0

sakop, kasama, hakom, kalubkob sak·láw scope saklaw, n degree, amount, limits, range saklaw, adj included, inclusive, extensive, vast kasaklawan generality, comprehensiveness saklawin to include, contain, embrace sinasaklaw comprises sinaklaw included, contained panaklaw brackets, parenthesis pagpapalit-saklaw synecdoche sa saklaw ng mga katakdaang itinatadhana ng batas within the limits prescribed by law MGA KAHULUGAN SA TAGALOG sakláw: … Continue reading "SAKLAW"

* Visit us here at TAGALOG LANG.

HINDI

$
0
0

di, di-pagsang-ayon, tanggi hindî no, not Hindi ako. Not me. Hindî po. No, sir. / No, ma’am. Hindi pa. Not yet. Hindi na. Not anymore. Hindî na. / Huwag na. Never mind. Hindi akin. Not mine. Hindi ito mabuti. This is not good. Hindi iyan damo. It is not grass. Hindi iyan tama. That is … Continue reading "HINDI"

* Visit us here at TAGALOG LANG.

TAROK

$
0
0

tarók / tarukín: to understand thoroughly tarók / tarukín: to fathom MGA KAHULUGAN SA TAGALOG tarók: pagsukat ng lalim tarók: maláman o maintindihan, matapos pag-aralan tarok: tanto, unawa, batid, alam, talastas, arok tatarok: aalam, iisip, babatid natarok: nalaman, naisip, nabatid, naunawaan matarók, tarukín

* Visit us here at TAGALOG LANG.

ALINDOG

$
0
0

a·lin·dóg alindóg charm, great beauty maalindog charming maalindog na katawan beautifully shaped body MGA KAHULUGAN SA TAGALOG alindóg: personal na halina, pang-akit alindóg: karilagan, kariktan, karingalan alindóg: kagandahan, karangyaan alindóg: magiliw o mapagbigay na pakikitungo sa ibang tao, tulad ng pagiging karinyoso

* Visit us here at TAGALOG LANG.

DALAHIKAN

YUNGIB

$
0
0

lungga, kuweba, katakumba, lungib yú·ngib cave malaking yungib large cave madilim na yungib dark cave Natagpuan ko ang mga kalansay sa yungib. I found the skeletons in the cave. The Spanish-derived Filipino word for ‘cave’ is kuweba, sometimes simplified in spelling kweba. KAHULUGAN SA TAGALOG yúngib: natural na hukay o silid sa ilalim ng lupa at … Continue reading "YUNGIB"

* Visit us here at TAGALOG LANG.


PANATA

$
0
0

pangako, debosyon; palangka panata vow, promise, oath panatang makabayan patriotic oath During Holy Week in the Philippines in March or April, many Filipinos perform a panata, which has come to mean a repayment for a prayer or wish that was granted. For example, if a man suffers from a terminal disease like cancer, he will … Continue reading "PANATA"

* Visit us here at TAGALOG LANG.

NADARANG

$
0
0

root word: darang NADARANG – SHANTI DOPE (LYRICS) Andyan ka na naman ba’t di ko maiwasang tumingin sa ‘yong liwanag Nadarang na naman sa ‘yong apoy Bakit ba laging hinahayaan Andyan ka na naman ba’t di ko maiwasang, tumingin sa ‘yong liwanag Nadarang na naman sa iyong apoy Handang masaktan kung kinakailangan [RAP] May lakad … Continue reading "NADARANG"

* Visit us here at TAGALOG LANG.

PASYON

SABLAY

$
0
0

sabláy: blow with the fist sabláy: innuendo, indirect hint sabláy: speed and swiftness * sabláy: missed, didn’t hit the target, out of sync As a verb, sabláy means to place a precious object like a piece of cloth or garment upon one’s shoulder as a gesture of respect. In Bikolano and many Visayan languages like … Continue reading "SABLAY"

* Visit us here at TAGALOG LANG.

DUHAT

$
0
0

Duhat is a local Philippine fruit that’s commonly referred to in English as Java plum. The scientific name of the plant is Syzgium cumini. It is also widely known as lomboy, a non-Tagalog word. The duhat fruit is oval and about 1 to 2 centimeters in length. It is dark purple to black in color, … Continue reading "DUHAT"

* Visit us here at TAGALOG LANG.

Viewing all 55273 articles
Browse latest View live


<script src="https://jsc.adskeeper.com/r/s/rssing.com.1596347.js" async> </script>